La Universidad en Internet

Barbara Tiozzo

Formación

Doctora en Lengua, Filología y Literatura Inglesa – máxima puntuación a la tesis doctoral (110/110).

Habilitación a la enseñanza de las siguientes asignaturas: “Lengua, Filología y Literatura Alemana” y “Lengua, Literatura y Cultura Italiana para extranjeros”. Università degli Studi di Venezia Ca’ Foscari (Italia).

Experiencia

Docente de Didáctica, Gramática, Morfosintaxis y Semántica de la Lengua Inglesa. Directora de Trabajos fin de Grado (Maestro de Ed.Primaria e Infantil). Miembro de Tribunales TFG y TFM.

Más de 20 años de experiencia como docente.

Investigadora en el Departamento de Filología Inglesa de la Universidad Ca’ Foscari di Venezia (Italia).

Miembro del Centro Universitario Teatral (CUT) de la Universidad Ca’ Foscari, “editor” de obras de teatro en lengua inglesa, para su adaptación y posterior representación en congresos y actos del contexto universitario internacional.

Traductora de la obra poética INDULGENCIA PLENARIA del autor Jesús Losada, publicada por la Editorial Gramma, que fue publicada por la Editora “Universitaria di Venezia” con el título INDULGENZA PLENARIA.

Berlitz International: profesora ”in-company” de “English for Specific Purposes”; consultora lingüística en importantes empresas e instituciones.

National Geografic Magazine, edición inglesa: traductora, intérprete y editora del número monográfico sobre Venecia.

IVECO (Grupo FIAT) España: profesora de “Business English”, italiano y español.

Istituto Italiano di Cultura (Madrid): profesora titular en los cursos académicos de Lengua y Cultura Italiana.

Líneas de investigación

Miembro del proyecto internacional: MOVET Movies for vocational Education and Training

Vocal en el seminario sobre “Música y Literatura en la Época Romántica” organizado por la Universidad Pontificia Comillas de Madrid.